1; Plik; Fájl; File; Súbor; ; 2; Opcje programu; COM Port/Nyelv Választás; Options; Možnosti programu; ; 3; Port komunikacyjny COM; Kommunikációs COM Port; Communication port COM; Port komunikácie COM; ; 4; Wczytaj ustawienia z pliku...; Meglévö Konfig Megnyitása Fájlból ; Open program settings; Otvor nastavenia programu; ; 5; Zapisz ustawienia do pliku...; Aktuális Konfig Mentése Fájlba; Save program settings; Ulož nastavenia programu; ; 6; Nowe ustawienia; Új Konfiguráció Létrehozása; New settings; Nové nastavenia; ; 7; Wyjœcie; Kilépés; Exit; Koniec; ; 8; Ustawienia; Konfiguráció; Settings; Nastavenia; ; 9; System; Örzött Létesítmény; System; Objekt; ; 10; Punkty kontrolne; Ellenörzö Pontok; Checkpoints; Kontrolné body; ; 11; Strażnicy; Biztonsági Örök; Guards; Strážnici; ; 12; Czytniki; Örjárat Ellenörzö Olvasó; Readers; Čítačky; ; 13; Zdarzenia; Események; Events log; Udalosti; ; 14; Odczyt zdarzeń z czytnika; Események Letöltése az Olvasóból; Read events log from the reader; Načítanie udalostí z čítačky; ; 15; Wczytaj zdarzenia z pliku...; Esemény Lista Megnyitása Fájlból ; Open events log file; Otvor súbor udalostí; ; 16; Zapisz zdarzenia do pliku...; Esemény Lista Elmentése Fájlba; Save events log file; Ulož súbor udalostí; ; 17; Czyœć okno zdarzeń; Esemény Lista Törlése; Clear events window; Vymaž zoznam udalostí; ; 18; Skasuj zdarzenia w czytniku; Esemény Memória Törlése; Erase events log; Vymaž pamä udalostí; ; 19; Raporty; Riportok; Reports; Výkazy; ; 20; Strażnicy i punkty kontrolne; Konfigurációs Riport; Guards and checkpoints; Výkaz o nastaveniach; ; 21; Inne; Kiegészítö Információk Riport; Others; Dodatočné informácie; ; 22; Informacje...; Szoftver Info; About...; Informácie...; ; 23; Patrol Master; Patrol Master; Patrol Master; Patrol Master; ; 24; Plik konfiguracji:; Konfigurációs Fájl Név:; File with settings:; Súbor s nastaveniami:; ; 25; Plik zdarzeń:; Események Fáj Név:; File with events log:; Súbor udalostí:; ; 27; Hasło dostępu do programu; Bejelentkezési Jelszó Megváltoztatás; Password; Heslo pristupu do programu; ; 28; Odzyskaj skasowane zdarzenia z czytnika; A törölt események visszaállítása a memóriából; Restore deleted events from the reader; Získaj vymazané udalosti z čítačky; ; 29; Ustawienia filtra zdarzeń; Szürési Feltételek Beállításai; Set events filter; Nastavenia filtra udalostí; ; 30;Trasy;Tours;Tours; Trasy; ; 5026; Wczytaj ustawienia z pliku...; Meglevö Konfiguráció Megnyitása Fájlból ; Import settings from...; Načítaj nastavenia zo súboru; ; 5027; Zapisz ustawienia do pliku...; Aktuális Konfiguráció Mentése Fájlba; Export settings to...; Zapíš natavenia do súboru; ; 5028; Odczyt zdarzeń czytnika; Események Letöltése az Olvasóból; Read events log from the reader; Načítanie udalostí čítačky; ; 5029; Dane o obiekcie; Örzött Létesítmény Jellemzöi; System info; Informácie o objekte; ; 5030; Wybierz port komunikacyjny; Soros COM port választás; Select communication port; Vyber komunikačný port; ; 5031; Inicjacja komunikacji; Kommunkáció Indítása; Initiate communication; Spúšanie komunikácie; ; 5032; Wstrzymanie odbierania danych; Olvasótól adatok fogadása; Terminate data receiving; Zastavenie príjmu údajov; ; 40; Język; Nyelv; Language; Jazyk; ; 41; Wybierz język; Válasszon Nyelvet; Select language; Vyber jazyk; ; 42; Polski; Polski; Polski; Požský; ; 43; Hungarian; Magyar; Hungarian; Maďarský; ; 44; English; English; English; Anglický; ; 45; Slovak; Slovak; Slovak; Slovenský; ; 47; Aby zastosować zmiany należy uruchomić ponownie program; Indítsa újra a programot az új beállítás miatt; Restart application to apply new settings; Zmeny sa prejavia po reštarte programu; ; 48; Plik konfiguracji; Konfigurációs Fájl Név; Settings file name; Súbor s nastaveniami; ; 51; Czas; Idö; Time; Čas; ; 52; Data; Dátum; Date; Dátum; ; 53; Opis; Leírás; Description; Popis; ; 54; Kod; Azonosító Kód; Code; Kód bodu; ; 55; Punkt/strażnik; Ell.Pont / Ör Neve; Checkpoint/Guard; Kontrolný bod/Strážnik; ; 56; Strażnik na służbie; Guard on duty; Guard on duty; Strážnik v službe; ; 57; Czytnik; Olvasó Neve; Reader; Čítačka; ; 58; Opcje ogólne; General settings; General settings; Všeobecné nastavenia; ; 60; Dane systemu; Konfiguráció - Örzött Létesítmény; System settings; Nastavenia systému; ; 61; Nazwa lub opis; Örzött Létesítmény Neve; System name; Popis objektu; ; 62; Numer ID; Örzött Létesítmény ID Azonosító; System ID; ID objektu; ; 63; OK; Vissza; OK; OK; ; 64; Ustaw...; OK; Setup...; Nastav...; ; 65; Port komunikacyjny; Kommunikációs COM Port; Communication port; Port komunikácie; ; 66; Wybierz port; Válasszon Portot; Select port; Vyber port; ; 67; Punkty kontrolne; Konfiguráció - Ellenörzö Pontok; Checkpoints; Nastavenia - kontrolné body; ; 68; Modyfikuj; Módosítás; Modify; Zmeň; ; 69; Dodaj; Felvétel; Add; Pridaj; ; 70; Usuń; Törlés; Delete; Vymaž; ; 71; Punkty kontrolne:; Ellenörzö Pontok Listája:; Checkpoints list:; Zoznam kontrolných bodov:; ; 72; Kod; Azonosító Kód; Code; Kód bodu; ; 73; Opis; Ell.Pont Neve; Description; Popis; ; 74; Kod; Kártya Kód; Code; Kód bodu; ; 75; Imie i nazwisko; Biztonsági Ör Neve; Guard name; Meno a priezvisko; ; 76; Strażnicy; Konfiguráció - Biztonsági Örök; Guards; Nastavenia - strážnici; ; 77; Strażnicy:; Biztonsági Örök Listája:; Guards list:; Zoznam strážnikov:; ; 5078; Czyœć listę zdarzeń; Esemény Lista Törlése; Erase events log; Vymaž zoznam udalostí; ; 79; Identyfikuj; Azonosítás; Identification; Identifikuj; ; 5079; Identyfikuj czytnik; Olvasó Kódja ; Get reader Id; Identifikuj čítačku; ; 80; Ustawienia; Konfiguráció; Settings; Nastavenia; ; 81; Czytniki; Konfiguráció - Olvasók; Readers; Nastavenia - čítačky; ; 84; Lista czytników; List of readers; List of readers; Zoznam čítačiek; ; 820; Model/typ; Model/type; Model/type; Model/typ; ; 821; ID czytnika; Olvasó ID Azonosító; Reader ID; ID čítačky; ; 822; Opis czytnika; Olvasó Neve; Reader description; Popis čítačky; ; 823; Typ baterii; Battery type; Battery type; Typ betérií; ; 830; Dodaj czytnik; Add reader; Add reader; Pridaj čítačku; ; 831; Model/typ; Model/type; Model/type; Model/typ; ; 831; Model/typ; Model/typ; Model/typ; Model/typ; ; 832; ID czytnika; Reader ID; Reader ID; ID čítačky; ; 833; Opis; Description; Description; Popis; ; 834; Typ baterii; Battery type; Battery type; Typ betérií; ; 835; Podœwietlenie LCD; LCD display backlight; LCD display backlight; Podsvietenie LCD; ; 840; Modyfikuj czytnik; Modify reader; Modify reader; Zmeň čítačku; ; 89; Konfiguracja czytnika; Olvasó Konfiguráció; Reader's configuration; Nastavenia čítačky; ; 90; Przeœlij ustawienia; Küldés >>; Update settings; Zašli nastavenia >>; ; 5090; Przesyłanie ustawień do czytnika; A Konfiguráció átküldése az Olvasóba; Transmission settings to reader; Zaslanie nastavení do čítačky; ; 91; Porównaj ustawienia; Összehasonlítás<>; Compare settings; Porovnanie <>; ; 5091; Porównanie ustawień z danymi w czytniku; Az Olvasóban tárolt adatok összevetése az adatbázissal; Compare reader settings with database; Porovnanie aktuálnych nastavení so zapísanými v čítačke; ; 92; Kasuj ustawienia; Memória Törlés; Erase memory; Vymaž pamä; ; 5092; Kasowanie pamięci czytnika; Az Olvasó memória tartalmának törlése; Erase reader memory; Vymazanie pamäte čítačky; ; 93; Pobierz czas; Rendszer Idö; System time; Systémový čas; ; 94; Odczytaj zegar czytnika; Olvasó Belsö Idö; Get reader time; Preber čas čítačky; ; 95; Ustaw zegar czytnika; Olvasó Idö Felülírás; Set reader time; Nastav čas čítačky; ; 96; Lista punktów i strażnikow; Ellenörzési Pontok / Örök Listája; Checkpoints and guards list; Zoznam bodov a strážnikov; ; 97; Data i czas; Dátum és Idö Beállítások; Date and time; Čas a dátum čítačky; ; 98; System:; Terület:; System:; Objekt:; ; 99; Czytnik:; Olvasó:; Reader:; Čítačka:; ; 100; Informacje o programie...; Program Jellemzök…; About program...; Informácie o programe...; ; 101; Producent oprogramowania:; Szoftver Készítöje:; Software provider:; Výrobca softvéru:; ; 102; Data; Dátum; Date; Dátum; ; 103; Czas; Idö; Time; Čas; ; 104; Brak komunikacji z czytnikiem.; Az Olvasó és a PC nem kommunikál; No communication with the reader; Bez komunikácie s čítačkou; ; 105; SprawdŸ ustawienia portu lub połšczenie kablowe; Ellenörizze a kábelt és a COM Port beállításait; Check cable connection and serial port settings; Skontroluj nastavenia portu alebo káblové spojenie; ; 106; Błšd komunikacji...; Kommunikációs Hiba; Communication failure...; Chyba komunikácie...; ; 107; Skasowano pamięć czytnika. ; Olvasó Memória Törölve; Reader memory erased - OK ; Pamä čítačky vymazaná - OK ; ; 108; Kasowanie pamięci czytnika...; Olvasó Memória Törlés...; Erasing memory...; Mazanie pamäte čítačky...; ; 109; Czy chcesz wyjœć z programu ? ; Bezárja a programot?; Do you want exit program ?; Chceš opusti program? ; ; 110; Wyjœcie; Kilépés…; Exit...; Koniec; ; 111; Przekroczona maksymalna liczba etykiet (max 150); Az Ellenörzési Pontok maximális száma túllépve (max. 150); Max lables count exceeded (max 150); Prekročený maximálny počet etikiet (max 150); ; 112; Dodaj etykiete...; Ellenörzési Pont Felvétel; Add label...; Pridaj etiketu...; ; 113; Brak trasy; No tour; No tour; Bez trasy; ; 114; Etykiety; Labels; Labels; Labels; ; 115; Lista wybranych punktów i strażników...; Kiválasztott Ör és Ellenörzö Pont Lista...; Selected guards and checkpoints list...; Zoznam vybraných bodov a strážnikov...; ; 116; Usuń >; Törlés >; Delete >; Zmaz >; ; 5116; Usuń wybrany element; A kiválasztott adat törlése; Delete selected record; Zmaž označenú čas; ; 117; Usuń wszysko >>; Mindet Törli >>; Delete all >>; Zmaž všetko >>; ; 5117; Usuń wszystkie elementy; Az összes adat törlése; Delete all records; Zmaž všetky časti; ; 118; Przygotowanie wydruku...; Megtekintés Folyamatban...; Preview in progress...; Príprava na tlač...; ; 119; Zakończono przesyłanie ustawień; Konfigurációs Beállítások Sikeresen Továbbítva ; Settings updated; Zasielanie nastavení do čítačky ukončené; ; 120; Transmisja...; Továbbítás...; Transmission...; Prenos...; ; 121; Błšd odczytu danych z czytnika; Adat olvasási hiba vagy érvénytelen adat formátum; Data reading error or data invalid format; Chyba načítania údajov z čítačky; ; 122; Błšd odczytu...; Olvasási Hiba...; Reading error...; Chyba načítania...; ; 123; Odczytana konfiguracja zgodna z ustawieniami w bazie danych; Az Olvasó beállításai és a PC adatbázisa megegyezik; Reader settings consistent with PC database; Načítaná konfigurácia je zhodná s nastaveniami v databáze; ; 124; Porównanie...; Összehasonlítás...; Comparing...; Porovnanie...; ; 125; Odczytana konfiguracja nie jest zgodna z ustawieniami w bazie danych; Az Olvasó beállításai és a PC adatbázisa között különbségek vannak; Reader settings not equal to PC database ; Načítaná konfigurácia nie je zhodná s nastaveniami v databáze; ; 126; Czy skasować bieżšce ustawienia czytnika? ; Törli az Olvasó memóriáját?; Erase reader memory ? ; Vymaza pamä EEPROM čítačky ? ; ; 127; Kasuj pamięć...; Memória Törlés...; Erase memory...; Mazanie pamäte...; ; 128; Błšd wywołania raportu r06; Riport r06 preview Hiba; Report r06 preview error; Chyba vyvolania hlásenia r06; ; 129; Błšd programu...; Program Hiba…; Program error...; Chyba programu...; ; 130; Błšd wywołania raportu r01; Riport r01 preview Hiba; Report r01 preview error; Chyba vyvolania hlásenia r01; ; 131; Błšd wywołania raportu r04; Riport r04 preview Hiba; Report r04 preview error; Chyba vyvolania hlásenia r04; ; 132; Błšd wywołania raportu r05; Riport r05 preview Hiba; Report r05 preview error; Chyba vyvolania hlásenia r05; ; 133; Błšd wywołania raportu r03; Riport r03 preview Hiba; Report r03 preview error; Chyba vyvolania hlásenia r03; ; 134; Ustawienia zbiorcze:; Végsö Beállítások:; Final settings:; Koncové nastavenia:; ; 135; Trasa : ; Tour : ; Tour : ; Trasa : ; ; 136; Ustawienia; Settings; Settings; Nastavenia; ; 140; Przekroczony czas przesyłania danych; Az adatküldés ideje túlhaladt.; Data transmission time exceeded; Prekročený čas zasielania údajov; ; 141; Błšd odczytu daty i czasu z czytnika; Idö vagy Dátum olvasás Hiba; Time or Date reading error; Chyba načítania dátumu a času čítačky; ; 150; Wersja czytnika = ; Hardver verzió=; Hardware version = ; Verzia hardvéru = ; ; 151; Wersja programu = ; Szoftver verzió=; Software version = ; Verzia programu = ; ; 152; Maks.liczba zdarzeń = ; Max Esemény Száma=; Max events = ; Max. počet udalostí = ; ; 153; Maks.liczba etykiet = ; Max Ell. Pont Száma=; Max labels = ; Max. počet etikiet = ; ; 154; Rozmiar etykiety = ; Címke Hosszúsága=; Lable length = ; Dĺžka etikety = ; ; 155; Częstotliwoœć rez. = ; Board Freq.=; Board freq. = ; Frekvencia = ; ; 156; Plik ustawień = ; Setup Fájl=; Setup file = ; Súbor nastavení = ; ; 157; Opis czytnika = ; Olvasó Jellemzés=; Reader description= ; Popis čítačky = ; ; 158; Numer czytnika = ; Olvasó ID=; Reader id = ; Číslo čítačky = ; ; 159; Informacje dodatkowe; Kiegészítö Információk ; Other info; Dodatočné informácie; ; 160; Drukuj; Nyomtat; Print; Tlač; ; 161; Niepoprawny format danych w pliku; Érvénytelen Fájl Formátum; Invalid file format; Nesprávny formát údajov v súbore; ; 162; Odczyt zdarzeń z pliku...; Események olvasása fájlból...; Reading events form file...; Načítanie udalostí zo súboru...; ; 163; Zapisywanie zdarzeń...; Események olvasása…; Events saving...; Zapisovanie udalostí...; ; 164; Czy dopisać zdarzenia do danych w pliku?; Hozzáadja az eseményeket a fájlhoz?; Add events to existing file ?; Prida udalosti k jestvujúcim údajom v súbore ?; ; 165; Zapisz zdarzenia...; Események Mentése…; Save events...; Zápis udalostí...; ; 166; Brak zdarzeń do zapisu; Nincs mentésre kijelölt esemény; No events registered to save; Žiadne udalosti na zápis; ; 167; Kasowanie pamięci zdarzeń...; Esemény Memória Törlés..; Clear memory events...; Mazanie pamäte udalostí...; ; 168; Czy skasować pamięć zdarzeń czytnika ? ; Törli az Esemény Memóriát ?; Erase events memory ?; Vymaza pamä udalostí čítačky ? ; ; 169; Liczba zdarzeń zapisanych w czytniku = ; Események száma az Olvasóban=; Events count in reader = ; Počet udalostí zapísaných v čítačke = ; ; 170; Błędny format danych; Érvénytelen Adat Formátum; Invalid data format; Chybný formát údajov; ; 171; Dane...; Adat...; Data...; Údaje...; ; 172; Odczyt zdarzeń z czytnika wstrzymany ; Esemény letöltés megszakítva.; Events read interrupted ; Zastavenie načítania udalostí z čítačky ; ; 173; Odczyt zdarzeń...; Esemény kiolvasás; Events read...; Načítanie udalostí...; ; 174; Odczyt ; Olvasás; Read ; Načítanie ; ; 175; zdarzeń z czytnika zakończony ; Befejezve; events finished ; udalostí z čítačky ukončené ; ; 176; Liczba zdarzeń zapisanych w czytniku = ; Az Olvasó memóriában tárolt Események száma=; Events stored in reader memory = ; Počet udalostí zapísaných v čítačke = ; ; 177; Odczytać zdarzenia?; Események Olvasása ?; Read events log?; Načíta udalosti ?; ; 178; Czy usunšć istniejšce dane o ustawieniach ?; Törli a jelenlegi Konfigurációt?; Clear existing settings ?; Vymaza jestvujúce nastavenia ?; ; 179; Kasuj ustawienia...; Jelenlegi Konfiguráció Törlése...; Clear settings...; Vymazanie nastavení...; ; 180; Błšd odczytu z pliku lub niepoprawny format danych; A fájlt nem lehet megnyitni. Hibás a fájl tartalma, vagy érvénytelen a formátuma; File opening error or invalid data format; Chyba načítania zo súboru alebo nespravny formát údajov; ; 181; Błšd pliku...; Fájl Hiba...; File error...; Chyba súboru...; ; 182; Inicjacja komunikacji...; Kommunikáció Létrehozása..; Communication establishing...; Iniciovanie komunikácie...; ; 183; Porównywanie ustawień...; Beállítások Összevetése...; Settings comparision...; Porovnavanie nastavení...; ; 184; Plik ustawień :; Konfig Fájl:; Setup file :; Súbor nastavení :; ; 185; Historia zdarzeń; Esemény Riport; Events log; Hlásenie udalostí; ; 186; ID czytnika; Olvasó ID; Reader ID; ID čítačky; ; 187; Lista czytników; Olvasó Lista; Readers list; Zoznam čítačiek; ; 188; Lista punktów kontrolnych; Ellenörzési Pont Lista; Checkpoints list; Zoznam kontrolných bodov; ; 189; Lista strażników; Biztonsági Ör Lista; Guards list; Zoznam strážnikov; ; 190; Ustawienia czytnika; Kiválasztott Olvasó Beállítások; Selected reader settings; Nastavenia čítačky; ; 191; Plik zdarzeń :; Esemény Fájl:; Events file :; Súbor udalostí :; ; 260; Brak informacji o czytniku; Nincs Info az Olvasóról; No information about reader; Bez informácií o čítačke; ; 261; Identyfikacja czytnika...; Olvasó Azonosítás…; Reader identification...; Identifikácia čítačky...; ; 262; ID czytnika: ; Olvasó ID: ; Reader ID: ; ID čítačky: ; ; 263; Opis/nazwa czytnika: ; Olvasó Jellemzés=; Reader name/description: ; Popis čítačky: ; ; 264; Czy usunšć ten czytnik z systemu "; Törli a Kijelölt Olvasót "; Delete selected reader "; Vamaza vybranú čítačku "; ; 265; Usuń...; Törlés; Delete...; Vymaž...; ; 266; Wybrany czytnik jest już w bazie danych; Az Olvasó már szerepel az adatbázisban; Selected reader exists in database; Vybraná čítačka je už v databáze; ; 267; Dodaj...; Felvétel…; Add...; Pridaj...; ; 268; Transmisja ustawień do czytnika...; Konfig Beállítások küldése az Olvasóba; Uploading settings to the reader...; Prenos nastavení do čítačky...; ; 269; Podany kod jest już w bazie danych; AzEllenörzö Pont már szerepel az adatbázisban; Selected code is already occupied; Vybraný kontrolný bod je už v databáze; ; 270; Podany kod jest już w bazie danych; A Biztonsági Ör már szerepel az adatbázisban; Selected code already occupied; Vybraný stražnik je už v databáze; ; 271; Modyfikuj...; Módosítás...; Modify...; Zmeň...; ; 272; Wczytaj...; Kód Beolvasás...; Read code...; Načítaj bod...; ; 273; Czy usunšć wybrany punkt kontrolny "; Törli a kijelölt Ellenörzö Pontot "; Delete selected checkpoint "; Vymaza vybraný kontrolný bod "; ; 274; Czy usunšć wybranego strażnika "; Törli a kijelölt Biztonsági Ört "; Delete selected guard "; Vymaza vybraného stražnika "; ; 275; Wczytaj ...; Olvasás...; Read code...; Načítaj bod...; ; 276; Dodaj/modyfikuj; Ell.Pont/ Bizt.Ör Felvétel és Módosítás; Add/modify; Pridaj/zmeň; ; 277; Kod karty (max. 12 znaków); Ell.Pont/Kártya Kód (max 12 karakter); Code (max. 12 chars); Kód bodu (max. 12 znakov); ; 278; Opis punktu (max. 16 znaków); Ellenörzö Pont Leírása (max 16 karakter); Checkpoint name (label); Popis bodu (max. 16 znakov); ; 279; Imię i nazwisko strażnika (max. 16 znaków); Biztonsági Ör neve (max 16 karakter); Guard name; Meno a priezvisko strážnika (max. 16 znakov); ; 280; Odczyt numeru karty; Kód Beolvasása; Read code; Načítanie čísla bodu; ; 5280; Odczyt numeru karty; Kód Beolvasás; Read code; Načítanie čísla bodu; ; 290; Dane do wysłania >>; Adatok Áttöltése >>; Data to transmite >>; Údaje na zaslanie >>; ; 291; Czytnik PATROL II akceptuje 150 etykiet; A PATROL Olvasó 150 Ellenörzési pont tárolására képes; PATROL II reader accepts only 150 numbers of labels; Čítačka PATROL II akceptuje iba 150 etikiet; ; 300; Plik historii zdarzeń (*.hst)|*.hst; Esemény Napló Fájl (*.hst)|*.hst; Events history file (*.hst)|*.hst; Súbor pamäte udalostí (*.hst)|*.hst; ; 301; Plik ustawień (*.pxt)|*.pxt; Konfig Fájl (*.pxt)|*.pxt; Settings file (*.pxt)|*.pxt; Súbor nastavení (*.pxt)|*.pxt; ; 5302; Okno ustawiania filtra; Szürési Feltételek Beállításai; Events filter setup; Okno nastavenia filtra; ; 310; Ustaw filtr:; Esemény Szürö ; Setup filter; Nastav filter:; ; 311; Punkty kontrolne; Ellenörzö Pont Szürö; Checkpoints; Filter kontrolných bodov; ; 312; Strażnicy; Szürö; Guards; Filter; ; 313; Odczyty; Olvasási Események; ID code readings; Načítania; ; 314; Zdarzenia systemowe; Rendszer Események; Other events; Systémové udalosti; ; 315; OK; OK; OK; OK...; ; 316; Loginy strażników; Bejelentkezések; Guards logins; Loginy strážnikov; ; 317; Odwiedzone punkty kontrolne; Örjáratok; Checkpoint visits; Načítané kontrolné body; ; 320; Zdarzenia; Esemény Szürö; Events; Filter udalostí; ; 321; Czas; Idö; Time; Čas; ; 322; Data; Dátum; Date; Datum; ; 323; Zdarzenia; Esemény; Events; Udalosti; ; 324; Strażnicy; Biztonsági Ör; Guards; Strážnici; ; 325; Punkty kontrolne; Ellenörzö Pont; Checkpoints; Kontrolné body; ; 326; Rodzaj zdarzenia; Esemény Típusa; Events type; Druh udalosti; ; 327; Godzina; Idököz; Time; Časový interval; ; 328; Od; ...tól; From; Od; ; 329; Do; ...ig; To; Do; ; 330; Nieprawidłowy format czasu; Érvénytelen Idö Formátum; Invalid time format; Nesprávny formát času; ; 340; Nieprawidłowy format daty; Érvényelen Dátum Formátum; Invalid date format; Nesprávny formát dátumu; ; 350; Wczytaj plik konfiguracji.; A szüréshez nyisson meg egy Konfigurációs Fájlt; Read setup file before enable filter options; Pred spustením filtra udalostí treba načíta súbor nastavení; ; 351; Otwórz plik ustwień...; Konfig Fájl Megnyitása szükséges…; Open setup file...; Otvor súbor nastavení...; ; 360; Czy usunšć trasę: ; Delete selected tour; Delete selected tour; Vymaza trasu; ; 361; Trasy; Tours; Tours; Trasy; ; 362; Lista tras; Tour list x; Tour list; Zoznam trás; ; 363; Trasa : ; Tour: ; Tour: ; Trasa: ; ; 364; Nazwa trasy nie może być pusta; Tour name cannot be empty; Tour name cannot be empty; Názov trasy nemôže by prázdny; ; 365; Nazwa trasy; Tour name; Tour name; Názov trasy; ; 366; Nazwa trasy powtarza się; Tour name is duplicated; Tour name is duplicated; Názov trasy sa opakuje; ; 367; Czy z trasy usunšć punkt: ; Remove from the tour selected checkpoint: ; Remove from the tour selected checkpoint: ; Vymaza bod z trasy: ; ; 368; Błšd edycji trasy - anulowanie zmian; Tour edit error - cancel changes; Tour edit error - cancel changes; Chyba zmeny trasy - zrušenie zmien; ; 370; Opis trasy; Tour details; Tour details; Popis trasy; ; 371; Harmonogram trasy; Tour schedule; Tour schedule; Harmonogram trasy; ; 380; Punkt kontrolny na trasie; Tour checkpoint; Tour checkpoint; Kontrolný bod na trase; ; 381; Definicja punktu kontrolnego na trasie ; Tour checkpoint definition ; Tour checkpoint definition ; Definovanie kontrolného bodu na trase ; ; 382; Czas wizyty; Visit time; Visit time; Čas načítania; ; 383; Punkt kontrolny; Checkpoint; Checkpoint; Kontrolný bod; ; 384; Błšd edycji punktu - anulowanie zmian; Edit checkpoint error; Edit checkpoint error; Chyba zmeny bodu - zrušenie zmien; ; 385; Port komunikacyjny nie został otwarty; Communication port not opened; Communication port not opened; Komunikačný port nedostupný; ; 400; Lp.; No; No; Č.; ; 401; Nazwa trasy; Tour name; Tour name; Názov trasy; ; 410; Trasy obchodu; Guard tours; Guard tours; Trasy obchôdzky; ; 411; Lp.; No; No; Č.; ; 412; Nazwa trasy; Tour name; Tour name; Názov trasy; ; 413; Czas wizyty; Visit time; Visit time; Čas načítania; ; 414; Punkt kontrolny; Checkpoint; Checkpoint; Kontrolný bod; ; 415; Trasy; Guard tour; Guard tour; Trasy; ; 416; Strażnicy i punkty kontrolne; Guards and checkpoints; Guards and checkpoints; Strážnici a kontrolné body; ; 417; Ustawienia zostały zmodyfikowane? Czy chcesz je zapisać przed wyjœciem z programu?; Configuration is changed. Do you want to save it before exit the application?; Configuration is changed. Do you want to save it before exit the application?; Nastavenia boli zmenené. Chceš ich zapísa pred ukončením programu ?; ; 500; Hasło; Jelszó; Password; Heslo; ; 501; Nazwa użytkownika; Felhasználó Neve; User name; Názov užívateža; ; 502; OK; OK; OK; OK; ; 503; Anuluj; Mégse; Cancel; Zruš; ; 504; Podaj hasło programu; Irja be a bejelentkezési Jelszót; Enter password; Vlož heslo programu; ; 505; Rejestracja w programie Patrol Master; Patrol Master Bejelentkezés; Patrol Master registration; Registrácia v programe Patrol Master; ; 506; Program: ; Application:; Application: ; Program: ; ; 510; Zmiana hasła programu; A bejelentkezési Jelszó megváltoztatása; Change password to this program; Zmena hesla programu; ; 511; Dotychczasowe hasło; Korábbi Jelszó:; Old password:; Doterajšie heslo; ; 512; Nowe hasło; Új Jelszó:; New password; Nové heslo; ; 513; Powtórzenie hasła; Új Jelszó Megerösítése; Confirm password; Potvrdenie hesla; ; 514; Hasło zmienione; A bejelentkezési Jelszó kicserélve; Password has been changed; Heslo zmenené; ; 515; Nowe hasło i powtórzone nie sš identyczne; A Jelszó megerösítés sikertelen; The new and confirmed passwords do not match; Nové heslo a potvrdenie hesla sa nezhodujú; ; 516; Hasło nie zostało zmienione; A bejelentkezési Jelszó nem lett kicserélve; Password has not been changed; Heslo nebolo zmenené; ; 517; Podane hasło jest niepoprawne; Érvénytelen Jelszó; Password is not correct; Nesprávne heslo; ; 518; Błšd hasła; Jelszó Hiba; Password error; Chyba hesla; ; 520; Hasło programu nie zezwala na tš operację; A Jelszavához tartozó jogosultság nem engedélyezi a kért müveletet; Application password does not allow this operation; Heslo programu nepovožuje túto operáciu; ; 521; Hasło niepoprawne ...; Érvénytelen Jelszó…; Password not correct...; Nesprávne heslo...; ; 522; Błędny kod karty; Hibás Rádió-Adó9 Kód; Error in card code; Chybný kód bodu; ; 523; Podglšd raportu niedostępny; A Riport megtekintésére nincs lehetöség; Report preview is not available; Prehžad nedostupný; ; 524; Błędna liczba zdarzeń; Hibás Esemény szám; Wrong number of events; Chybný počet udalostí; ; 525; Ile zdarzeń odczytać (0...%d)?; Letöltendö Események Száma?; How many events read (0...%d)?; Kožko udalostí načíta (0: ozn.celú pamä %d udalostí) ?; ; 526; Przekroczony czas odczytu kodu karty ; A Rádiós-Adó10 beolvasási ideje lejárt; Time to read card is over ; Prekročený čas načítania kódu bodu ; ; 527; Odczyt karty...; Rádiós-Adó11 Beolvasás…; Read card...; Načítanie bodu...; ; 528; Odzyskiwanie skasowanych zdarzeń...; Törölt Események Olvasása…; Read cleared events...; Načítavanie vymazaných udalostí...; ; 530; Błędny format niektórych zdarzeń; Néhány eseménynek érvénytelen a formátuma ; Invalid data format of some events; Chybný formát niektorých udalostí; ; 531; Nieznany strażnik; Unknown guard; Unknown guard; Neznámy strážnik; ; 532; Filtr załšczony; Filter ON; Filter ON; Filter zapnutý; ; 533; Trasa obchodu; Guard tour; Guard tour; Trasa obchôdzky; ; 534; Strażnicy zakodowani w czytniku; Guards in reader; Guards in reader; Strážnici v čítačke; ; 535; Punkty kontrolne zakodowane w czytniku; Checkpoints in reader; Checkpoints in reader; Kontrolné body v čítačke; ; 600; Dostawca:; Gyártó:; Supplier:; Výrobca:; ; 601; Roger Sp.J.; ROGER Sp.J.; Roger Sp.J.; Roger Sp.J.; ; 602; Poland; Lengyelország; Poland; Požsko; ; 666; Błšd dostępu do rejestru systemowego; Cannot read system register; Cannot read system register; Bez prístupu do systémového registra; ; 670; Bateria jednokrotnego użytku; Non-rechargable batteries; Non-rechargable batteries; Jednorázová batéria; ; 671; Akumulatorek 1000 mAh; Rechargable batteries 1000 mAh; Rechargable batteries 1000 mAh; Akumulátor 1000 mAh; ; 672; Akumulatorek 2100 mAh; Rechargable batteries 2100 mAh; Rechargable batteries 2100 mAh; Akumulátor 2100 mAh; ; 680; Nieznany; Unknown; Unknown; Neznáma; ; 681; Ten numer kodu już występuje; Card ID already exists in system database; Card ID already exists in system database; Toto ID už jestvuje v databáze; ; 682; Błšd transmisji tłumaczenia; Translation sending error; Translation sending error; Translation sending error; ; 690; Czas wizyty; Visit time; Visit time; Čas načítania; ; 691; Punkt kontrolny; Checkpoint; Checkpoint; Kontrolný bod; ; 2500; Odczyt kodu; Kód Olvasása; Code read; Načítanie bodu; ; 2501; Poczštek ładowania; Akku Töltés Indítás; Start of charging; Začiatok nabíjania akumulátorov; ; 2502; Koniec ładowania; Akku Töltés Befejezve; End of charging; Koniec nabíjania akumulátorov; ; 2503; Przesłanie nowej konfiguracji; Olvasó Memória Törlés ; New configuration uploded; Vymazanie pamäte čítačky; ; 2504; Skasowano zdarzenia; Esemény Memória Törlés; Events log erased; Vymazanie pamäte udalostí; ; 2505; Ustawienie daty i czasu; Idö és Dátum Beállítás; Time/date set; Nastavenie dátumu a času; ; 2506; Brak zasilania; No power supply; No power supply; Bez napájania; ; 2507; Ładowanie przerwane przez użytkownika; Charging stopped by user; Charging stopped by user; Nabíjanie ukončené užívatežom; ; 2508; Niskie napięcie baterii; Low battery; Low battery; Nízke napätie batérií; ; 2509; Wejœcie do trybu ONLINE; Entry to the ONLINE mode; Entry to the ONLINE mode; Prechod na režim ONLINE; ; 2510; Wyjœcie z trybu ONLINE; Exit from the ONLINE mode; Exit from the ONLINE mode; Ukončenie režimu ONLINE; ; 2511; Bufor pełny; Buffer full; Buffer full; Plná pamä; ; 2512; Bufor wypełniony 90%; Buffer almost full (90%); Buffer almost full (90%); Pamä plná na 90%; ; 2513; Błšd ustawień; Config error; Config error; Chyba nastavení; ; 2519; Punkt kontrolny; Ellenörzö Pontok; Checkpoints; Kontrolný bod; ; 2520; Strażnik; Ör Neve; Guard; Strážnik; ; 4000;Bateria\~pusta;Akku\~lemerult;Battery\~empty;Battery\~empty;Baterie\~vybite; ; 4001;Bateria\~słaba;Akku\~alacsony;Battery\~weak;Battery\~weak;Slabe\~baterie; ; 4002;Brak\~zasilania;Nincs kulso\~tapfesz.;No external\~supply;No external\~supply;Bez\~napajania; ; 4003;Brak baterii\~lub uszkodz.;Nincs akku\~v. akku hiba;No battery\~or bat.fail.;No battery\~or bat.fail.;Bez betérii\~poskod.bat.; ; 4004;Ładowanie....;Toltes....;Charging....;Charging....;Nabijanie....; ; 4005;Koniec\~ładowania;Toltes\~befejezve;Charging\~completed;Charging\~completed;Koniec\~nabijania; ; 4006;Ładowanie\~przerwane;Toltes\~leallitva;Charging\~stopped;Charging\~stopped;Nabijanie\~prerusene; ; 4007;Oczekiwanie\~na odczyt...;Olvasas\~folyamatban;Reading in\~progress...;Reading in\~progress...;Cakanie\~na nacitanie...; ; 4008;Kod: ;Kód: ;Code: ;Code: ;Bod:; ; 4009;Wolna\~pamięć:;Esemenynapló\~szab.:; Event log\~free:;Event log\~free:;Volna\~pamat:; ; 4010;Bufor\~pełny;Esemenynapló\~megtelt;Event log\~full;Event log\~full;Plna\~pamat; ; 4011;Bufor\~prawie pełny;Esemenynapló\~majdnem tele;Event log\~almost full;Event log\~almost full;Pamat\~takmer plna; ; 4012;Błšd pamięci\~programu;Flash mem.\~hiba;Flash mem.\~Error;Flash mem.\~Error;Chyba pamate\~programu; ; 4013;Błšd\~ustawień;Beallitas\~hiba;Config.\~Error;Config.\~Error;Chyba\~nastaveni; ; 4014;Błšd pamięci\~zdarzeń;Esemeny mem.\~hiba;Event bufferemory\~Error;Event buffer\~Error;Chyba pamate\~udalosti; ; 4015;Tryb\~Online;Online\~mód;Online\~Mode;Online\~Mode;Rezim\~ONLINE; ; 4016;Przejœcie\~do uœpienia;Keszenletbe\~kapcsolas;Switching to\~standby...;Switching to\~standby...;Setriaci\~rezim...; ; 4017;Czas ładow.:;Toltes ido:;Charge time;Charge time;Cas nabij.; ; 4018;Nast.punkt\~trasy:;Kovetkezo\~ell.pont;Checkpoint\~next:;Checkpoint\~next:;Nasl.body\~trasy:; ; 4019;Alarm\~potwierdzony;Megerositett\~riasztas;Alarm\~confirmed;Alarm\~confirmed;Alarm\~potvrdeny; ;